Của chứa đầy kho cũng hết

Direct English translation

Wealth filling the storehouse will also run out.

Equivalent English version

Easy come, easy go

Giải thích tiếng Việt
Của cải chất đầy kho chỉ tiêu dùng, không biết làm ăn hay vun vén thì rồi cũng cạn. Câu này dùng để nhắc phải siêng năng biết tính toán, giữ gìn của cải.
English explanation
Even wealth filling a storehouse will be used up if one only consumes and does not work or manage it well. It is used to warn people to be diligent and careful with their resources.